اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ صَيِّرْنَا إِلَى مَحْبُوبِكَ مِنَ التَّوْبَةِ، و أَزِلْنَا عَنْ مَكْرُوهِكَ مِنَ الْإِصْرَارِ
al-laahum-ma s’al-li a’laa muh’am-madiw-wa aaalih wa s’ay-yir-naaa ilaa mah’-boobika minat-taw-bati wa azil-naa a’m-mak-roohika minal-is’-raar
1. Dumnezeule, binecuvântează-i pe Muḥammad și pe ai săi, fă-ne să mergem spre căință pe calea pe care o iubești, și fă-ne să părăsim stăruința (în rele) pe care Tu o urăști!
اللَّهُمَّ وَ مَتَى وَقَفْنَا بَيْنَ نَقْصَيْنِ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا، فَأَوْقِعِ النَّقْصَ بِأَسْرَعِهِمَا فَنَاءً، وَ اجْعَلِ التَّوْبَةَ فِي أَطْوَلِهِمَا بَقَاءً
al-laahum-ma wamataa waqaf-naa bay-na naq-s’ay-ni fee deenin aw dunyaa faaw-qii’n-naq-s’a bis-rai’himaa fanaaa- waj-a’lit-taw-bata feee at’-walihimaa baqaaa-
2. Dumnezeule, atunci când ne oprim dinaintea unor neajunsuri, în religie sau în lumea aceasta, fă ca neajunsul să treacă degrabă, iar căința fă-o cât mai lungă ca să dăinuiască!
وَ إِذَا هَمَمْنَا بِهَمَّيْنِ يُرْضِيكَ أَحَدُهُمَا عَنَّا، وَ يُسْخِطُكَ الآْخَرُ عَلَيْنَا، فَمِلْ بِنَا إِلَى مَا يُرْضِيكَ عَنَّا، وَ أَوْهِنْ قُوَّتَنَا عَمَّا يُسْخِطُكَ عَلَيْنَا
wa id’aa hamam-naa biham-may-ni yur-z”eeka ah’aduhumaa annaa wayuskhit’ukal-aaakharu a’lay-naa famil binaaa ilaa maa yur-z”eeka a’n-naa wa aw-hin qoo-watanaa a’m-maa yus-khit’uka a’lay-naa
3. Atunci când ne preocupă două lucruri, dintre care unul Te face mulțumit de noi, iar celălalt Te nemulțumește, înclină-ne spre ceea ce Te mulțumește, și slăbește-ne nouă puterea de a face ceea ce Te nemulțumește!
وَ لَا تُخَلِّ فِي ذَلِكَ بَيْنَ نُفُوسِنَا وَ اخْتِيَارِهَا، فَإِنَّهَا مُخْتَارَةٌ لِلْبَاطِلِ إِلَّا مَا وَفَّقْتَ، أَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ إِلَّا مَا رَحِمْتَ
wa laa tukhal-li fee d’alika bay-na nufoosinaa wa akh-teeaarihaa fa in-nahaa mukh-taaratul-lil-baat’ili il-laa maa waf-faq-t am-maaratum-bis-sooo il-laa maa rah’im-t
4. Nu da dezlegare sufletelor noastre să aleagă singure, căci ele aleg deșertăciunea, pe când Tu dai izbândă, după cum ele poruncesc răul, pe când Tu ai milă (1)!
اللَّهُمَّ وَ إِنَّكَ مِنَ الضُّعْفِ خَلَقْتَنَا، وَ عَلَى الْوَهْنِ بَنَيْتَنَا، وَ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ابْتَدَأْتَنَا، فَلَا حَوْلَ لَنَا إِلَّا بِقُوَّتِكَ، وَ لَا قُوَّةَ لَنَا إِلَّا بِعَوْنِكَ
al-laahum-ma wa in-naka minaz”-z”aa’-fi khalaq-tanaa wa a’laal-wah-ni banay-tanaa wa mim-maaa-im-maheeninb-tadaa-tanaa falaa h’aw-la lanaaa il-laa biqoo-watik wa laa qoo-wata lanaaa il-laa biqoo-watika
5. Dumnezeule, Tu ne-ai făcut în slăbiciune și ne-ai zidit în nevolnicie, ne-ai început dintr-o apă lepădată (2), fără să avem vreun sprijin în afară de puterea Ta, fără să avem vreo putere în afară de ajutorul Tău.
فَأَيِّدْنَا بِتَوْفِيقِكَ، وَ سَدِّدْنَا بِتَسْدِيدِكَ، وَ أَعْمِ أَبْصَارَ قُلُوبِنَا عَمَّا خَالَفَ مَحَبَّتَكَ، وَ لَا تَجْعَلْ لِشَيْءٍ مِنْ جَوَارِحِنَا نُفُوذاً فِي مَعْصِيَتِكَ
faay-yid-naa bitaw-feeqik wa sad-did-naa bitas-deedik wa aa’-mi ab-s’aara quloobinaa a’m-maa khaalafa mah’b-batak wa laa taj-a’l-lishay-im-min jawaarih’inaa nufood’an fee maa’-s’eeatik
6. Sprijină-ne pe noi, dându-ne izbândă, călăuzește-ne pe noi cu călăuzirea Ta, orbește-ne nouă privirile inimilor către ceea ce este împotriva iubirii Tale și nu lăsa ca vreunul din mădularele noastre să treacă la neascultarea Ta!
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْ هَمَسَاتِ قُلُوبِنَا، وَ حَرَكَاتِ أَعْضَائِنَا وَ لَمحَاتِ أَعْيُنِنَا، وَ لَهَجَاتِ أَلْسِنَتِنَا فِي مُوجِبَاتِ ثَوَابِكَ حَتَّى لَا تَفُوتَنَا حَسَنَةٌ نَسْتَحِقُّ بِهَا جَزَاءَكَ، وَ لَا تَبْقَى لَنَا سَيِّئةٌ نَسْتَوْجِبُ بِهَا عِقَابَكَ
al-laahum-ma fas’al-li a’laa muh’am-madiw-wa aaalihee hamasaati quloobinaa wa h’arakaati aa’-z”aaa-inaa wa lamah’aati aa’-yuninaa wa lahajaati al-sinatinaa fee moojibaati thawaabik h’at-taa laa tafootanaa h’asanatun-nas-tah’iq-qu bihaa jazaaa-ak wa laa tab-qaa lanaa say-yi-atun-nas-taw-jibu bihaa i’qaabak
7. Dumnezeule, binecuvântează-i pe Muḥammad și pe ai săi, și fă ca șoaptele inimilor noastre, mișcările mădularelor noastre, privirile ochilor noștri să fie cu tot ce presupune răsplata Ta, așa încât să nu ne scape vreo faptă bună prin care să merităm recompensa Ta și să nu rămână la noi nicio faptă rea ce ar impune pedeapsa Ta!
(1) Cf. Coran 12: 53: Eu nu mă dezvinovățesc, căci sufletul este cel ce ațâță spre rău, însă Domnul meu va avea milă de mine. Domnul meu este Iertătorul, Milostivul.
Cf. Coran 30: 54: Dumnezeu este Cel ce vă creează în slăbiciune și după slăbiciune vă dă putere, și după putere vă dă slăbiciune și căruntețe. El creează ceea ce voiește. El este Știutorul, Puternicul.
(2) Cf. Coran 77: 20-22: Nu v-am creat Noi din apă lepădată pe care am pus-o într-un vas trainic până la un soroc știut?